梵語 sarva,巴利語 sabba。乃總賅眾物之詞。音譯作薩婆。大智度論卷二十七(大二五·二六○中):「薩婆,秦言一切。」翻譯名義集卷五(大五四·一一三四下):「一以普及為言,切以盡際為語。」此詞之實際用例頗多,如一切世間、一切眾生、一切種智等用語皆是。然一切又分為全分與少分二種,全分指不限定在特殊範圍內者,包含廣的一切;少分指在某種限定範圍內者。據成唯識論樞要卷二之說,一切聲皆是不常不執,此有二釋:(1)一切的一切,即計內外皆常。(2)少分的一切,唯內的一切聲是常。如上所述,前者為全分之一切,後者為少分之一切。[成唯識論卷二、慧苑音義卷上] p6