《敕修清規·月分須知》云:「十二月初八日,佛成道,庫司預造紅糟。」

解者曰:「昔佛成道,隨牧牛女乞牛乳吃,今紅糟學牛乳者也,未知加何紅物矣。紅糟或作溫糟。」

忠曰:「按紅,唐音俱牟,而和字俱似宇,故錯為宇牟,仍作溫糟。溫糟,訛音而訛字者。」

義堂《日工集》云:「十二月八日吃紅糟,有人問紅糟緣起,餘曰:牧牛女獻乳糜於世尊,今紅糟其遺意也。」

忠曰:「紅糟即五味粥也,臘八啖之。見〈五味粥〉處。《下學集》云:『紅調粥,正月十五日所食赤豆粥也。止此』然則紅是赤豆色,《下學》糟作調,訛矣。餘又謂:果品、五穀雜和造粥,米白色為之變,故言紅;數味相合,故言糟而已。」

劉侗《帝京景物略》云:「十二月八日,家效庵寺,豆果、雜米為粥,供而朝食,曰臘八粥。」

《菊坡叢話》云:「陸放翁臘八日詩云:『臘月風和氣已春,時因散策過吾鄰。草煙漠漠柴門裡,牛跡重重野水濱。多病所須唯藥物,差科未動是閑人。今朝佛粥更相饋,更覺江村節物新。』」