梵名 Suhrl-lekha,西藏名 B?es-pahi spriv-yig。全一卷。唐代義淨譯。收於大正藏第三十二冊。此係龍樹訓誡南印度國王之書函。乃五言四句或七言四句之偈頌,共一二六頌半。其中初三頌說明撰述之意,次四十一頌半說明六波羅蜜、八支聖戒、少欲等,次十三頌論述五蓋、五最勝法、三結、三學等,次五十頌敘述無常、地獄等六趣之苦,次十三頌說明七菩提分、十二緣起、八聖道、四聖諦等,最後六頌舉出觀自在菩薩及阿彌陀佛之名;綜觀全文,旨在勸說修道。受此書函之王,義淨譯為親友乘土國王,劉宋求那跋摩譯作禪陀迦王,劉宋僧伽跋摩譯作明勝功德王,南海寄歸內法傳卷四譯號為娑多婆漢那,名為市寅得迦。西藏譯為德西歐得王(藏 Bde-spyod)。[開元釋教錄卷九、E. Obermiller: History of Buddhism by Bu-ston] p6396