《大乘離文字普光明藏經》漢文有四譯。第一是元魏菩提流支於永平元年至天平二年間(508~535)譯出,名《無字寶篋經》,一卷,僧朗筆受。第二是元魏佛陀扇多於元像二年(539)在鄴都譯出,名《無字寶篋經》,一卷。第三是唐地婆訶羅於永淳二年(683)在長安西太原寺歸寧院譯出,名《大乘離文字普光明藏經》,一卷。第四是唐地婆訶羅重譯出,名《大乘遍照光明藏無字法門經》,一卷。此四譯中,第二譯本闕佚。本文介紹第三譯本。

  此經的內容,敘述佛在耆闍崛山,勝思惟菩薩請問二字之義。佛告以永離之法,護持之法和如來覺了之法。菩薩永離之法有九種:一法應除滅,即是欲貪、瞋恚、愚癡、我執、懈怠、睡眠、染愛、疑惑、無明。應守護之法有一種,就是己所不欲,勿勸他人。如來覺了之法,即是無有一法是如來所覺所證,因為一切法本無有實,從因緣生;因緣也如電光,念念不住。最後說持此經利益,可以生在淨土,見阿彌陀佛及諸聖眾,也見靈山聖會。