己心不誠不正,非佛法之不靈不驗也

【原文】

所言異疾,殆宿世之怨業。(怨,世每誤作冤。冤,屈也。怨,仇也。)怨業病,勿噵(dào)(噵,音到,言也。)世醫莫能施功,即神仙亦無從拯救。汝果能生大慚愧,改往修來。以志誠懇切心,稱念南無阿彌陀佛聖號。彼宿世怨業,初則由佛號而即速遠避。繼則仗佛力以脫苦超生。決定不至仍舊纏綿。然若心不至誠,及不生改往修來,諸惡莫作,眾善奉行之心。則自己之心,與鬼相鄰,與佛相反。縱稍念佛,亦難感格。乃己心不誠不正,非佛法之不靈不驗也。

汝既發四弘誓願,修學六度,須先在自身及家庭做起。自身則非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。懲忿窒慾,克己復禮。見賢思齊,見不賢而內自省。家庭則盡義盡分,如孝父母,敬兄友弟。凡內而家人,外而鄉黨,皆以真誠相交。斷不可懷欺詐陵侮之念。又須憫世人之愚癡,多方勸諭。令勿殺害生命,以免未來互殺之苦。又令常念佛號,求生西方。則不至又生此苦娑婆世界,輪迴六道,了無出頭之日也。

復某某居士書

【如誠法師譯文】

所說的怪病,大概是宿世的怨業。(怨:世人每每誤作「冤」字。冤:是冤屈的意思。怨:是怨仇的意思。)怨業病,不要說世間的醫生不能救治,即使是神仙也無法拯救。你果真能夠生大慚愧,改往修來。以志誠懇切心,稱念「南無阿彌陀佛」聖號。那些宿世怨業,最初就會由佛號而快速遠遠避開。接著就會依仗佛力而脫苦超生。決定不至於仍舊纏綿不放。然而如果心不至誠,以及不生起改往修來,諸惡莫作,眾善奉行的心。那麼自己的心,與鬼相近,與佛相反。縱然稍有念佛,也很難有感應。這是自己的心不至誠,不端正,不是佛法不靈驗。

你既然發四弘誓願,修學六度,必須先從自身以及家庭做起。自身來說,就是非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。克制憤怒,抑制嗜欲,約束自己,言行合禮。看到賢人,就應該想到要與他看齊;看到不賢的人,就應該自我反省。家庭之中,就要盡情義,盡本分,如孝順父母,敬愛兄長,友愛弟弟。凡是家內的家人,家外的鄉親,都以真誠互相交往。斷然不可以懷著欺詐陵侮的念頭。又必須憐憫世人的愚癡,多方面勸導曉諭。令世人不要殺害生命,以免未來互相殺害的痛苦。又令他們常念佛號,求生西方。就不至又生到這個痛苦的娑婆世界,輪迴六道,了無出頭之日啊!