梵語 sattva,巴利語 satta。音譯作薩多婆、薩埵嚩、薩埵。舊譯為眾生。即生存者之意。關於「有情」與「眾生」二語間之關係,諸說不一,或謂「有情」係指人類、諸天、餓鬼、畜生、阿修羅等有情識之生物。依此,則草木金石、山河大地等為非情、無情。而「眾生」則包括有情及非情二者。然另一說則認為「有情」即是「眾生」之異名,二者乃體一而名異,皆包括有情之生物及非情之草木等。此外,有情之異稱有「有識」(如有識凡夫)、「有靈」(如有靈之類)等多種。[成唯識論述記卷一本、俱舍論寶疏卷一、玄應音義卷二十三](參閱「眾生」4748) p2441