
【原文】
魔事之由來,其由有三:一者教理未明,二者不遇善友,三者自不覺察。今夫人適千里之路,苟不按輿圖,又不逢引導,復不識前路通塞,莽莽然而進,吾知其難免於錯誤之患矣。參禪念佛,譬如行路,經教如輿圖,善友如引導,覺察之心如識路通塞。雖兩條途路,夷險不同,俱不免錯誤之患。
省庵大師《省庵法師遺書》
【譯文】
念佛著魔的情形略有三種原由:第一,經教理路不明白;第二,沒有遇到善知識;第三,自己不能覺察。今有人欲行千里之路,如果不依據地圖,又未遇上嚮導,再加上不認識前面道路的通暢與阻塞,便魯莽前行,我知道這人難免陷入錯誤的困境。參禪與念佛,譬如行路,經書教理如地圖,善知識如嚮導,自己的覺察之心如同識別道路的通暢與阻塞。雖然參禪念佛這兩條道路有平坦和艱險的不同,但都難免有走錯路的患害。




















慧律法師
善導大師
蓮池大師
廣欽老和尚
虛雲老和尚
圓瑛法師
宏海法師
玄奘大師
大安法師
界詮法師
聖嚴法師
憨山大師
紹雲老和尚
智者大師
來果老和尚
道證法師